PDA

View Full Version : Greške u pravopisu na forumu / igri



floosh
19.09.07, 17:59
Pozzdrav, :D

Pošto vidim da još uvjek ima grešaka gramatičkih na forumu a neprimjetim ih sve, zamolio bi sve igrače koji pronađu grešku, da li to bila pravopisna greška, pogrešan jezik, pogrešan smisao rečenice, šta god već, da je prijave ovde na forumu uz naznaku gdje su tu grešku našli da bi se moglo popraviti to sve.

Hvala

hzg
19.09.07, 18:18
Pa evo ovako samo za pocetak, kada drzis mis na gumbu za QUOTE, BRZI ODGOVOR i POST REPLY pise sve na njemackom!

Deviant
19.09.07, 19:35
ok budem ja imam prilično puno grešaka tako da moram :(:(

:D

jel on to misli da se radi o njegovim gramatickim pogreskama?

neka ga netko zaustavi vise

:D

Deviant
19.09.07, 19:47
1. sidebar u korisnickom panelu ("edituj" i nesto njemackih rijeci)
2. citati gdje i dalje pise "zitat" i "zitat von"
3. obavijest ako nesto ne valja sa postom je na njemackom; npr. kad se stavi previse smajlicha



i ja ozbiljno mislim kad kazem da ga netko vec jednom zaustavi :rolleyes:

zagreb10000
21.09.07, 23:10
Pozzdrav, :D

Pošto vidim da još uvjek ima grešaka gramatičkih na forumu a neprimjetim ih sve, zamolio bi sve igrače koji pronađu grešku, da li to bila pravopisna greška, pogrešan jezik, pogrešan smisao rečenice, šta god već, da je prijave ovde na forumu uz naznaku gdje su tu grešku našli da bi se moglo popraviti to sve.

Hvala

Ono tamo "đubrište" bode oči.

hzg
22.09.07, 16:50
1. Kada je netko bananiran onda mu pise "Gesspert" ispod imena u postovima. Ovo sam vidio zahvaljujuci dickhedu!

2. Kada otvoris korisnicki panel tamo na lijevoj strani gdje je izbornik pise "Kontrollzentrum" i ispod toga "Einstellungen & Optionen", ispod toga sve pise "Edituj" (to je cesta greska na ovom forumu) treba pisati Uredi (ili barem Editiraj)

3. Kada otvoris bilo koji forum onda na dnu gdje pise tko su moderatori tog foruma pise "Moderatoren"

4. Opet zahvaljujuci dickheadu sam vidio da na listi ignoriranih pise "lista ignorisanih"

5. U privatnim porukama pise "Letzte Woche" i "Letzter Monat" ostalo je OK.



Ima jos, sam mi se sada neda pisati! Budem kasnije dodao! Pozdrav!

zagreb10000
24.09.07, 20:40
Pozzdrav, :D

Pošto vidim da još uvjek ima grešaka gramatičkih na forumu a neprimjetim ih sve, zamolio bi sve igrače koji pronađu grešku, da li to bila pravopisna greška, pogrešan jezik, pogrešan smisao rečenice, šta god već, da je prijave ovde na forumu uz naznaku gdje su tu grešku našli da bi se moglo popraviti to sve.

Hvala

Što ćeš ti popravit kad niti sam ne znaš hrvatski jezik?Osim toga, šesti dan prolazi a od tebe ni traga ni glasa.Jak si ti admin.

CroJin
24.09.07, 20:48
Što ćeš ti popravit kad niti sam ne znaš hrvatski jezik?Osim toga, šesti dan prolazi a od tebe ni traga ni glasa.Jak si ti admin.
Ko je rekao da on sam prevodi, a osim toga, ako nisi znao, u slavoniji se koristi ekavica,a naš dragi admin je iz slavonije.
Osim toga, prevođenje je teška stvar, prvo se treba malo nakupiti, prije nego se krene, a ne odmah greškicu po greškicu.
I u vezi ovog zadnjeg, molim te pročitaj moj i njegov potpis, to se odnosi i na forume.

zagreb10000
25.09.07, 15:23
Ko je rekao da on sam prevodi, a osim toga, ako nisi znao, u slavoniji se koristi ekavica,a naš dragi admin je iz slavonije.
Osim toga, prevođenje je teška stvar, prvo se treba malo nakupiti, prije nego se krene, a ne odmah greškicu po greškicu.
I u vezi ovog zadnjeg, molim te pročitaj moj i njegov potpis, to se odnosi i na forume.

Drago mi je da je đubrište preimenovano u otpad.Ukoliko ste stvarno zainteresirani,potrudit ću se prijaviti vam svaku neispravno napisanu riječ(npr.umjesto "prisutnih" treba stajati "nazočnih").
I ja sam slučajno rođen i dugo živio u Slavoniji i nikada nisam rekao niti napisao "ovde".

Elleipsis
25.09.07, 16:11
Drago mi je da je đubrište preimenovano u otpad.Ukoliko ste stvarno zainteresirani,potrudit ću se prijaviti vam svaku neispravno napisanu riječ(npr.umjesto "prisutnih" treba stajati "nazočnih").
I ja sam slučajno rođen i dugo živio u Slavoniji i nikada nisam rekao niti napisao "ovde".

kad vec idemo u te novo'rvacke krajnosti jesi li sigiuran da je ispravno reci "nazočni" ili je bolje reci "uzočni"...:confused:
inace interes je isto tuđica... na hrvatskom se kaze zanimanje (za koga/što) pa bi bilo ispravnije da si nam rekao "ako vas odista zanima bla bla":cool:

p.s. idem sada sa svog nakrilnog racunala preseliti neke podatke na svoj pamtljivi prutic da mi ne zauzimaju očvrsje:eek:

zagreb10000
25.09.07, 18:19
kad vec idemo u te novo'rvacke krajnosti jesi li sigiuran da je ispravno reci "nazočni" ili je bolje reci "uzočni"...:confused:
inace interes je isto tuđica... na hrvatskom se kaze zanimanje (za koga/što) pa bi bilo ispravnije da si nam rekao "ako vas odista zanima bla bla":cool:

p.s. idem sada sa svog nakrilnog racunala preseliti neke podatke na svoj pamtljivi prutic da mi ne zauzimaju očvrsje:eek:

Ne ide to tebi.Drži se ti srpsko-hrvatskog.

Elleipsis
25.09.07, 18:28
Ne ide to tebi.Drži se ti srpsko-hrvatskog.
nisam ni sumnjala da cu od tebe dobit ovakav komentar... that's so passe :rolleyes:

floosh
25.09.07, 19:38
Pozz
Temu sam i napravio zbog razloga da greške koje pronađete ubacite da bi se popravile. E sad, ne sjedim ja cijeli dan ovdje i popravljam gramatiku na forumu, ima tu i drugih, važnijih obaveza, ili bi vam bilo draže da se posvetim forumu a zapostavim malo igru pa da po 5 dana čekate na odgovore tamo :D

P.S. Temu sam otvorio da se prijavljuju greške, ne za međusobna "prepucavanja" korisnika, tako, da nebi počeo dijeliti opomene i banove, smirite se malo.
Pozz

hzg
25.09.07, 20:54
1. dok uredujes pise "razlog editovanja"
2. Pise "quote" "post reply" u svakom topicu, neznam dali se to prevodi ali to nije hrvatski

i sve ono iz zadnjeg posta jos uvijek :) samo polako!

floosh
26.09.07, 12:41
Pa evo ovako samo za pocetak, kada drzis mis na gumbu za QUOTE, BRZI ODGOVOR i POST REPLY pise sve na njemackom!

Done, next :D

hzg
26.09.07, 12:49
Done, next :D

Evo neznam dal si i ovo!

1. Kada je netko bananiran onda mu pise "Gesspert" ispod imena u postovima. Ovo sam vidio zahvaljujuci dickhedu!

2. Kada otvoris korisnicki panel tamo na lijevoj strani gdje je izbornik pise "Kontrollzentrum" i ispod toga "Einstellungen & Optionen", ispod toga sve pise "Edituj" (to je cesta greska na ovom forumu) treba pisati Uredi (ili barem Editiraj)

3. Kada otvoris bilo koji forum onda na dnu gdje pise tko su moderatori tog foruma pise "Moderatoren"

4. Opet zahvaljujuci dickheadu sam vidio da na listi ignoriranih pise "lista ignorisanih"

5. U privatnim porukama pise "Letzte Woche" i "Letzter Monat" ostalo je OK.

1. dok uredujes pise "razlog editovanja"
2. Pise "quote" "post reply" u svakom topicu, neznam dali se to prevodi ali to nije hrvatski

To sam vec bio napisao, ak si ispravio slobodno brisi ovaj post!

floosh
26.09.07, 12:57
Hvala na pomoći :D Radim upravo na tome :)

zagreb10000
01.10.07, 11:29
Pozzdrav, :D

Pošto vidim da još uvjek ima grešaka gramatičkih na forumu a neprimjetim ih sve, zamolio bi sve igrače koji pronađu grešku, da li to bila pravopisna greška, pogrešan jezik, pogrešan smisao rečenice, šta god već, da je prijave ovde na forumu uz naznaku gdje su tu grešku našli da bi se moglo popraviti to sve.

Hvala

Oficialne obavijesti-službene obavijesti
jer je moguće da je vaše pitanje već odgovoreno-...da je na vaše pitanje...
ili želite da prijavite kvar na serveru-ili želite prijaviti kvar na serveru
ako želite da pokažete šta ste napravili-ako želite pokazati..

Elleipsis
01.10.07, 14:06
Oficialne obavijesti-službene obavijesti
jer je moguće da je vaše pitanje već odgovoreno-...da je na vaše pitanje...
ili želite da prijavite kvar na serveru-ili želite prijaviti kvar na serveru
ako želite da pokažete šta ste napravili-ako želite pokazati..

moram biti iskrena, ali zaista mislim da tema "greske u pravopisu" nije napravljena za tip gore navednog ispravljanja (koje po mom misljenju jos nije ni u potpunosti tocno) nego za ispravljanje tuđica koje postoje na sve strane kao npr. "edituj" ili " Dieses Thema enthält mehr als 10 Antworten. Klicken Sie hier, um das ganze Thema zu lesen."
Neke stvari kao "Đubriste" bolje opisuje atmosferu (jezicnu, ali i kulturolosku) nego npr. otpad pa mozda ne bi trebali brzat sa prevođenjem apsolutno bilo cega sto se predlozi...

zagreb10000
01.10.07, 14:37
moram biti iskrena, ali zaista mislim da tema "greske u pravopisu" nije napravljena za tip gore navednog ispravljanja (koje po mom misljenju jos nije ni u potpunosti tocno) nego za ispravljanje tuđica koje postoje na sve strane kao npr. "edituj" ili " Dieses Thema enthält mehr als 10 Antworten. Klicken Sie hier, um das ganze Thema zu lesen."
Neke stvari kao "Đubriste" bolje opisuje atmosferu (jezicnu, ali i kulturolosku) nego npr. otpad pa mozda ne bi trebali brzat sa prevođenjem apsolutno bilo cega sto se predlozi...

Forsiranje riječi "đubrište" umjesto "smetlište" ili "otpad" posljedica je neznanja ili namjere zatiranja hrvatskog jezika u korist prošlih nametnutih parajezičnih nakarada.U ovoj državi na sreću postoji zakon o uporabi hrvatskog književnog jezika,a prvenstveno se odnosi na uparabu u medijima.Složit ćemo se da je internet medij i da naša djeca igrajući online igrice imaju pravo komunicirati materinjim jezikom.Jugoslavije na sreću nema odavno i čim prije se s tim pomirimo,sve će biti lakše.

Elleipsis
01.10.07, 14:51
Forsiranje riječi "đubrište" umjesto "smetlište" ili "otpad" posljedica je neznanja ili namjere zatiranja hrvatskog jezika u korist prošlih nametnutih parajezičnih nakarada.U ovoj državi na sreću postoji zakon o uporabi hrvatskog književnog jezika,a prvenstveno se odnosi na uparabu u medijima.Složit ćemo se da je internet medij i da naša djeca igrajući online igrice imaju pravo komunicirati materinjim jezikom.Jugoslavije na sreću nema odavno i čim prije se s tim pomirimo,sve će biti lakše.

gle, ovo nije politicki forum pa nemoj skretat temu... cinjenica je da je jezik ziva tvorevina i ne postoji u zrakopraznom prostoru. Ono nece nestati ako se koristimo sinonimima, nekim zamjenskim rijecima i sl. Naravno da je otpad knjizevnije nego đubriste, ali rijec đubrište (kad smo se vec uhvatili tog primjera) u govoru ima puno više konotacija, emocija i zivosti nego otpad...
eto...sad prestajem sa ovim jer smo se odmakli od teme

robofish
01.10.07, 14:55
Forsiranje riječi "đubrište" umjesto "smetlište" ili "otpad" posljedica je neznanja ili namjere zatiranja hrvatskog jezika u korist prošlih nametnutih parajezičnih nakarada.U ovoj državi na sreću postoji zakon o uporabi hrvatskog književnog jezika,a prvenstveno se odnosi na uparabu u medijima.Složit ćemo se da je internet medij i da naša djeca igrajući online igrice imaju pravo komunicirati materinjim jezikom.Jugoslavije na sreću nema odavno i čim prije se s tim pomirimo,sve će biti lakše.

Nitko ovdje nije forsirao riječ đubrište..
Ispravite me ako griješim,ali riječi "parajezične" i " nakarade" nisu hrvatske riječi.Pa što ako je tu i tamo koja strana riječ,bitno je da svi razumiju i da se mogu sporazumijevati.Usput,napisao si uparabu,umjesto uporabu,ali neka,i meni se zna dogoditi da pokoju riječ napišem krivo.

Jimi Hendrix
01.10.07, 17:16
Lektorirah pravila. nije baš da je sve u duhu hrvatskog jezika, al je svakako puno bolje nego dosad. Neke dijelove nisam shvatio, boldani su pa pogledajte. Dodao sam i engleski kao dozvoljeni jezik (dakako, to je samo moj prijedlog. ako već smatrate da bi svaki član trebao imati mogućnost da razumije šta se piše, trebao bi biti i engleski tu, jer ipak nisu u igri samo ljudi iz hrvatske.



Ova pravila vrijede za cijeli forum.

Molimo vas da svaki dan pregledavate Vaše privatne poruke, jer će Vam se članovi tima www.travian.com.hr obraćati preko njih.

§1 Korištenjem foruma priznajem njegova pravila

Ovaj forum je otvoren za sve igrače. Registracijom na forum svaki igrač priznaje ova pravila i dužan je pridržavati ih se.

§1a Članovi tima www.travian.com.hr zadržavaju pravo promijene pravila

Članovi tima [url]www.travian.com.hr[url] imaju pravo promijeniti pravila bez prethodne obavijesti. Svaki korisnik koji se ne želi pridražavati ovih pravila, ima pravo napustiti forum i/li izbrisati svoje korisničko ime.

§2 Moderatori

Moderatori su odgovorni za održavanje foruma i brinu se o pridržavanju pravila. Korisnici koji se ne pridržavaju pravlima, bit će upozoreni, isključeni i/ili izbrisani.
Moderatori i administratori nisu dužni odgovarati na pitanja, nego to čine dobrovoljno.

§2a Korisnici koji prekrše pravila bit će upozoreni. Ako ponove prekršaj, bit će isključeni s foruma. Moderatori se mogu, ali i ne moraju, pridržavati sljedećeg redoslijeda:
1. Upozorenje
2. 24 sata zabrane pisanja na forumu
2. 7 dana zabrane pisanja i čitanja na forumu
3. 14 dana zabrane pisanja i čitanja
4. Trajna zabrana pisanja i čitanja

§2b Ako se isključeni korisnik registrira pod drugim korisničkim imenom, kako bi zaobišao kaznu, bit će izbrisan bez opomene.

§3 Pravila lijepog ponašanja
Ovaj forum je zamišljen kao mjesto na kojemu igrači mogu međusobno raspravljati o stvarima vezanima uz igru te kao mjesto za pružanje pomoći iskusnih igrača neiskusnima. Svi igrači traviana su dobrodošli. Vrijeđanja i svađe neće biti tolerirani i bit će kažnjeni.
Zabranjeno je i nepotrebno i prekomjerno korištenje raznih boja, (pre)velikog fonta, kao i sve ostalo što otežava praćenje foruma.

§3a Objava igrača je zabranjena
Isto važi za žalbe protiv alijansi ili igrača. Žalbe će biti tolerirane ako se pisac drži pravila foruma, specialno pravila §3a. molim da mi neko pojasni što se ustvari ovdje želi reći pa ću i to napisati kako treba.

§3b Zabranjeno je objavljivanje izvještaja s borbi na kojima su vidlji
va imena igrača i sela te koordinate sela. Ukoliko objavljujete screenshotove, najprije s njihz izbrišite sve podatke osim broja vojske i plijena.

§4 Strogo je zabranjeno objavljivanje komercijalnih reklama, pornografije i golotinje uopće. Također je zabranjeno vrijeđanje, bilo fizičkih, bilo pravnih osoba po bilo kakvoj osnovi. Zabranjene su političke i nehumane teme. Zabranjeni su bilo kakvi sadržaji, koji se protive zakonima Republike Hrvatske. Protuzakoniti sadržaji bit će promptno obrisani, a korisnički račun autora takvog sadržaja obrisan. Moderatori su dužni auore protuzakonitih sadržaja prijaviti za to određenim institucijama.


§4a Strogo je zabranjeno i objavljivanje linkova koji vode na zabranjene sadržaje.

§4b Linkovi u forumu/potpisima
Linkovi tipa "bitefight,gladiator,itd" su dozvoljeni u potpisima samo ako su označeni kao takvi. U suprotnom korisnik podliježe utvrđenim kaznama.

§5 Avatari i potpisi
Potpisi sa više od 200 znakova su zabranjeni.
Ukoliko moderatori smatraju da je sadržaj potpisa ili avatara neprimjeren, prevelik ili da bi mogao smetati drugim korisnicima, zamolit će korisnika da ga promijeni. Ukoliko korisnik odbije promijeniti neprimjereni avatar ili potpis, to će učiniti moderator, a korisnik će biti kažnjen.

§6
Samo moderatori su odgovorni za održavanje reda na forumu. Ukoliko Vam se nešto ne sviđa, odnoso ukoliko uočite kršenje pravila, molimo Vas da to prijavite nekom od moderatora. Zabranjeno je upozoravanje drugih korisnika (to je zadatak moderatora), kao i traženje zaključavanja neke teme ili brisanje nekog posta. Moderatori su ti koji upozoravaju, a zaključavanje ili premještanje teme može zatražiti samo korisnik koji ju je otvorio.

§7 Teme moraju biti otvorene u za to odgovarajućem poforumu. Prije nego otvorite temu, provjerite radite li to u odgovarajućem podforumu.

§7a
Ukoliko smatraju da je to potrebno, moderatori mogu premjestiti temu iz jednog poforuma u drugi, bez prethodne obavijesti.

§7b Zabranjeno je otvaranje iste teme u više podforuma, kao i objavljivanje iste poruke u više tema. Moderatori će takve stvari brisati bez upozorenja.
Članovi www.travian.com.hr tima mogu otvoriti istu temu u više podforuma, ukoliko se radi o važnoj obavijesti.

§8 Promjena članka
Korisnici su obavezani da promijene svoj članak, tako da bi izbjegli duple članke. ovo ne kužim, molim pojašnjenje.

§9 Prije nego otvorite novu temu, provjerite postoji li već ista ili slična.

§9a
Zabranjeno je otvoriti novu temu, ako je moderator već zaključao jednu sa istim sadržajem. Moderator Vam može dozvoliti ponovno otvaranje teme.


§10
Zabranjeno je objavljivanje bilo kakve komunikacije s članovima foruma, ukoliko se ista vodila preko privatnih poruka ili izvan foruma, bez odobrenja ostalih sudionika razgovora.


§11 Dozvoljeni jezici na forumu su hrvatski i engleski. Ukoliko uočite a se netko izražaom drugom jeziku, upozorite moderatora. Moderatori će, prema potrebi, prevesti tekst ili zamoliti autora teksta da ga prevede te ga upozoriti da to više ne radi.

§12 Operator/administrator stranice www.travian.com.hr i njezinog foruma uzima sebi pravo da obriše bilo koju poruku ili temu bez obrazloženja.

zagreb10000
01.10.07, 18:38
gle, ovo nije politicki forum pa nemoj skretat temu... cinjenica je da je jezik ziva tvorevina i ne postoji u zrakopraznom prostoru. Ono nece nestati ako se koristimo sinonimima, nekim zamjenskim rijecima i sl. Naravno da je otpad knjizevnije nego đubriste, ali rijec đubrište (kad smo se vec uhvatili tog primjera) u govoru ima puno više konotacija, emocija i zivosti nego otpad...
eto...sad prestajem sa ovim jer smo se odmakli od teme

Ovo,dakako nije politički forum.Zato se i čudim zašto se pjeniš ako Hrvati u Hrvatskoj žele govoriti i pisati hrvatskim jezikom.Moderatori foruma su zamolili da ih se upozori na jezične i gramatičke pogreške(ili pogrješke),pa ako zamjetiš kakvu nepravilnost slobodno ju prijavi.
Neznam kakvih konotacija,emocija i živosti u govoru ima riječ "đubrište",jer ju nikad u životu nisam izgovorio niti čuo da ju netko meni blizak izgovara.

CroJin
01.10.07, 18:40
§3a Objava igrača je zabranjena
Isto važi za žalbe protiv alijansi ili igrača. Žalbe će biti tolerirane ako se pisac drži pravila foruma, specialno pravila §3a. molim da mi neko pojasni što se ustvari ovdje želi reći pa ću i to napisati kako treba.

Taj dio već piše u pravilima igre:

§8.3 Appeals (http://www.travian.com.hr/spielregeln.php)
Igrači koji su isključeni ili blokirani mogu razgovarati sa Multihunterom koji ga je isključio ili Administratorom direktno preko IGM poruka u igri ili emaila. Isključenja, kazne ili brisanja ne smiju biti izneseni u javnost niti na taj način razgovarati o njima (npr. IRC, Forum,...).

A ovo dolje je nespretan način za reći da postoji gumb Edit.


§8 Promjena članka
Korisnici su obavezani da promijene svoj članak, tako da bi izbjegli duple članke. ovo ne kužim, molim pojašnjenje.

zagreb10000
04.10.07, 23:25
Pozzdrav, :D

Pošto vidim da još uvjek ima grešaka gramatičkih na forumu a neprimjetim ih sve, zamolio bi sve igrače koji pronađu grešku, da li to bila pravopisna greška, pogrešan jezik, pogrešan smisao rečenice, šta god već, da je prijave ovde na forumu uz naznaku gdje su tu grešku našli da bi se moglo popraviti to sve.

Hvala

Upute-pregled-jedinice------------umjesto jedinice treba stajati postrojbe
Gali-druid jahač-orijentiše se na odbranu-----------orijentira se na obranu
starješina---------------------------------zapovjednik

robofish
05.10.07, 13:57
Upute-pregled-jedinice------------umjesto jedinice treba stajati postrojbe
Gali-druid jahač-orijentiše se na odbranu-----------orijentira se na obranu
starješina---------------------------------zapovjednik

Upute- pregled-VOJNE jedinice

Starješina---General ili plemić,odnosno može ostati starješina

zagreb10000
05.10.07, 19:14
Upute- pregled-VOJNE jedinice

Starješina---General ili plemić,odnosno može ostati starješina



Ti si profesionalni zagovornik srpskog jezika na hrvatskim forumima?Otac ti je omrznuti jugooficir?Hrvatski jezik si učio u JNA ili kod bake u Čačku?Prošlo je vrijeme srbovanja.
Može se napisati i "starješina bre",ali je lakše da oni kojima je mrzak ovaj jezik i ova država(a narod najviše) odu tamo gdje im je dobro.To je ponajčešće tamo otkud su im očevi u opancima došli.Dobro vam je Mamić rekel.Smradovi.

floosh
05.10.07, 19:39
Ti si profesionalni zagovornik srpskog jezika na hrvatskim forumima?Otac ti je omrznuti jugooficir?Hrvatski jezik si učio u JNA ili kod bake u Čačku?Prošlo je vrijeme srbovanja.
Može se napisati i "starješina bre",ali je lakše da oni kojima je mrzak ovaj jezik i ova država(a narod najviše) odu tamo gdje im je dobro.To je ponajčešće tamo otkud su im očevi u opancima došli.Dobro vam je Mamić rekel.Smradovi.

Ovo sad shvati kao opomenu... bez vrijeđanja

robofish
10.10.07, 02:07
Ti si profesionalni zagovornik srpskog jezika na hrvatskim forumima?Otac ti je omrznuti jugooficir?Hrvatski jezik si učio u JNA ili kod bake u Čačku?Prošlo je vrijeme srbovanja.
Može se napisati i "starješina bre",ali je lakše da oni kojima je mrzak ovaj jezik i ova država(a narod najviše) odu tamo gdje im je dobro.To je ponajčešće tamo otkud su im očevi u opancima došli.Dobro vam je Mamić rekel.Smradovi.
Ja sam profesionalni zagovornik srpskog jezika?Samo zato što sam napisao da može biti starješina?Ccccc....
Dok je JNA postojao,mene nije bilo.Baka mi živi u Rijeci.
Otac mi je hrvatski branitelj,a ne OMRZNUTI JUGOOFICIR!
Kad se malo pogleda,Mamić je više gluposti nego korisnoga rekao,isto tako i učinio.
ALi ovo nije tema za to,nego za pravopisne greške.

Extremist
10.10.07, 02:47
Samo da pitam - ko je ovaj gore Mamić 2 i zašto ga se tolerira na forumu?

Ne, ne mislim na robofisha nego ovog još iznad.

Starješina nije BRE - izvoli pronađi što su starješine hrvatskog sokola. Možda srbi? Da ti pomognem - probaj na stranicama Matice Hrvatske. To su da te upozorim sto posto stranice neke ultradesne srpske organizacije koja podmeće "starješinu" pod hrv. riječ.

A starješinu bi ti zamijenio zapovjednikom? Ma kome to taj zapovijeda u igri molim te? Prije će bit POGLAVAR (sela), ali vrlo teško zapovjednik. To što poglavice već imamo ne znači ništa - u eng. verziji igre su te jedinice chief i chieftain.

Gore je spomenuto i đubrište? Lijepo sam davno napisao da je prijevod preuzet od BOSANACA. Pa dakle ne prdi da je tu nešto srpski ovako i onako.

U principu molio bih moderatore da buduće politiziranje i mamićiranje brišu.

ziki
17.10.07, 15:23
negdje piše:confused: izviđnik

DuX
28.10.07, 19:30
slazem se sa extremistom...ovaj purger nije nista veci hrvat od nas ostalih....i nemoj biti dosadan prijatelju....

haha evo vec imam dva posta...:) ali sam jos uvijek pocetnik u svakom smislu...:(

Black Revenger
28.10.07, 21:01
e vise nemas 2 posta :P

Nemoj "double postat" ubuduce.

SuperDrive
29.10.07, 08:24
U uputama kod opisa Imperiana na kraju pise "ali njegov trening puno košta te vremenski traje malo više". Rijec vise se koristi za kolicinu a posto vrijeme nije kolicinska jedinica mislim da bi bilo ispravno napisat: te vremenski traje duze.

hzg
15.11.07, 01:42
u profilu pise

Empfehlungen: 0 - umjesto refered/dovedeno

u profilu pise

Control Panel
Einstellungen & Optionen

i dole Lista Prijatelja/Ignorisanih - to bi trebalo biti ignoriranih

EDIT: dodano jos par stvari

Kad netko gleda neciji profil pise

Betrachtet ein Benutzerprofil

I na "brzi linkovi" pise "Ko je online"

I jos na par mjesta Selektuj/Deselektuj!

Shadowfax
16.11.07, 00:12
neznam jel vec bilo.... ali na forumu kod namjestanja opcija na dnu pise "spasi (npr.) potpis" vjerojatno od save... trebalo bi pisati sacuvaj ili spremi....

SuperDrive
22.11.07, 09:47
U travian faq pise:

Zašto moje vojska u pljačkama osvoji tako malo resursa?

Mislim da treba ic moja vojska.

Shadowfax
22.11.07, 18:24
vidim da nitko nije promijenio ovaj "spasi"

dajte nemogu gledat takvu glupost

Deviant
22.11.07, 18:45
vidim da nitko nije promijenio ovaj "spasi"

dajte nemogu gledat takvu glupost

'ne mogu'...

Shadowfax
23.11.07, 07:50
mene znas ispravit to je bitno..

a forum nikako da sredite... pola stvari je na njemackom i pola krivo prevedeno...:(

zacov
23.11.07, 13:18
U opisu jedinica pise
"Ubrzanje: 7 Polja/po satu"

Trebalo bi biti Brzina umjesto Ubrzanje (to nije isto).
Takodjer "7 polja/po satu" je krivo. Ili "7 polja po satu" ili "7 polja na sat" ili "7 polja/sat"

Nije glupost kao onaj Spasi ali svejedno bode oci ;)

I u izvjestaju u borbi protiv prirode imena jedinica prirode se nabrajaju u nominativu jednine osim sismis (koji je nekako preveden kako sismisa).

Deviant
23.11.07, 14:24
mene znas ispravit to je bitno..

a forum nikako da sredite... pola stvari je na njemackom i pola krivo prevedeno...:(

greske se ispravljaju u hodu. a ako je hod zbog drugih obveza usporeniji, nitko nije kriv.
samo mi je zasmetalo da netko tko pise 'nemogu' izraz 'spasi' naziva gluposcu.

Shadowfax
23.11.07, 18:03
'nemogu' sam napisao jer sam tipkao u zurbi... a 'spasi' je netko napisao s namjerom.... u tome je razlika....

Deviant
23.11.07, 18:09
'spasi' je netko napisao s namjerom.... u tome je razlika....

'spasi' je ostalo bez namjere, kao i neki njemacki izrazi

Shadowfax
24.11.07, 00:55
nebih htio bit spammer ali kako je spasi moglo 'ostati'... netko je s namjerom tak preveo speichern (ili kak se vec pise/kaze save na njemacki, uglavnom nebitno sada)

da je bez namjere onda bi ostao njemacki izraz...

nadam se da kuzis i nebi htio ulaziti u daljnje diskusije...

ali dajte to promijenite vec jednom ;)

edit: aaa vidim da ste promijenili u 'spremi' ... pohvalno pohvalno... ipak je moja reakcija urodila plodom.... hvala..!!!

Deviant
24.11.07, 03:21
ne razumijem zasto mi ta 'namjera' zvuci kao neki zlocin
jel to 'namjera' da tebe netko provocira tim bezazlenim izrazom?
u cemu je bio toliki problem sto je ostao 'spasi' kad se vidi da jos ima toliko nedovrsenih sitnica po forumu?

hzg
24.11.07, 10:36
Mislim da je negdje napisano da su ljudi koji prevadaju s podrucja gdje je takav govor "normalan"... (nije u svim djelovima RH isti govor)
Tak da vjerojatno nema "namjere" ne pisanja cistog hrvatskog knjizevnog jezika, te sitnice najbolje ovdje prijaviti pa ce kad tad biti ispravljene!!

U korisnickom panelu stoji "lista ignorisanih" ali je prijavljeno tu vec prije dosta, bude se ispravilo kad se stigne :))

cukarin
24.11.07, 10:49
Lijepo molim, može li se ispraviti naziv mjeseca?

"Registriran: Aug" u "Registriran: kolovoz"

Malo kasnim, al sam nova.
Hvala :)

Enobarbo
12.12.07, 18:17
u opisu pretorianaca stoji : "Praetorian je imperatoreva osobna garda i brani ga vlastitim životom...
Mislim da je tu sporno "imperatoreva" jer bi trebalo pisati "imperatorova". Evo moj mali doprinos u ispravljanju pogrešaka :)

adio!

mario27zg
07.01.08, 22:30
kod uputa sam primjetio grešku, kod preduvjeta za konjušnicu piše da treba kovaćnica 3 razine, a zapravo bi trebala bit oruzarnica, izgleda da ste kod prijevoda doslovno neke stvari prepisivali

mario27zg
07.01.08, 22:35
mislim da je do toliko grešaka došlo što ste igru skinuli s njemačkog, a prijevod radili sa engleskog jezika

nixi27
07.01.08, 23:23
Pozzdrav, :D

Pošto vidim da još uvjek ima grešaka gramatičkih na forumu a neprimjetim ih sve, zamolio bi sve igrače koji pronađu grešku, da li to bila pravopisna greška, pogrešan jezik, pogrešan smisao rečenice, šta god već, da je prijave ovde na forumu uz naznaku gdje su tu grešku našli da bi se moglo popraviti to sve.

Hvala


pošto si upotrijebila kao uzročni veznik, ali pošto je samo u funkciji vremenskog veznika, ne primjetim se piše odvojeno. nije da li to bila, nego bila to. što god, a ne šta god. ovdje, a ne ovde. zarez pa uz naznaku. sve to, a ne to sve

eto, :D:D:D ja mislim da je to nemoguća misija

Pilot boy
09.01.08, 23:31
Kada idem na profil i datum rođenja mjeseci idu sljedećim resoslijedom: Siječanj, veljača, ožujak, travanj, svibanj, lipanj, srpanj, kolovoz, rujan, studeni, listopad, prosinac!

Ide: listopad, pa studeni :D

Alric
10.01.08, 18:35
U opisu Theutatesovog groma kaže:

U obrani njegova snaga je srednja do najbolje.

a trebalo bi:

U obrani je njegova snaga u najboljem slučaju prosječna.

jer tako glasi ispravni prijevod s engleskog, gdje piše:

In defense their abilities are average at best.

Izvor:
http://help.travian.com/index.php?type=faq&mod=420#tid24

Lord S.
16.02.08, 21:13
Kad dođete na forum, na dnu pise "Šta se dešava na forumu..." a trebalo bi pisati "Što se događa na forumu..." a možda ni to ne bi bilo dobro jer mi sadrzaj ispod ima nekako drugačije značenje...

zacov
21.02.08, 16:12
The Equites Imperatoris are the Romans' standard cavalry. They are not slow, but very well armed. A horror for unprepared enemies.

Equites Imperatoris su standardna i vrlo dobro naoružana konjica rimske vojske. Nisu najbrza rimska jedinica ali su zato strah i trepet svakog nespremnog neprijatelja.

They are not slow = Nisu najbrza rimska jedinica :bad2:

Osim toga jesu najbrza rimska jedinica (ako se ne broje spijuni).

raptorzx1
21.02.08, 20:23
Prvo nauči engleski pa prevađaj:bad2:
They are not slow-oni nisu spori
u doslovnom prijevodu

Lord S.
21.02.08, 20:31
Obavijesti Nije se vratio niti jedan vaš izviđnik - ovo se dogodi kad u izvidjanju poginu svi vasi izvidjaci, primjecuje li itko gresku?

n00b
21.02.08, 20:55
lol
kao da je izvidnik malo popricao sa seljacima i ostao na kavici:D:D:D :lol:

Lord S.
21.02.08, 21:05
Ajme pa pise "izviđnik"

Teo
12.03.08, 14:45
I ovaj prvi post. Ne piše se uvjek nego uvijek. Mislim stvarno tema o pogrješkama/pogriješkama a odma je napravio pravopisnu grešku.:bad2::bad2::bad2::bad2:

commandos
24.03.08, 20:55
kaj se zamaraš stim i chat u travianu je isto takvih stvari samo se pokazuju neki sinboli:bad::bad::bad::bad:

Matejm
27.03.08, 11:30
Ja sam našao jednu pogrešku u igri točnije u zamkama
Kada se zamke treniraju piše:
Slijedeći vojnik biti će spreman u xxxxxx

Trebalo bi barem pisati ovako Slijedeća zamka će biti spremna u xxxxxx

conus
03.04.08, 17:29
Ovo me u početku jako zbunjivalo (pošto imam neke škole :D ) ...

Kad gledam u uputama brzinu jedinice piše "Ubrzanje: 10 polja/sat", u hrvatskom jeziku ubrzanje jest akceleracija ...

znači da je to ubrzanje, EC bi na 10 polja postigao brzinu od 100 polja po satu :D...

Dakle trebalo bi to ubrzanje zamjeniti u : "Brzina: 10 polja/sat"

još standardne primjedbe... parcov ili pacov = štakor

kad izviđaš nekog i ne vrati se nijedan izvidnik piše: "Nije se vratio ni jedan izviđnik"

ima još par stvari ali se nemrem sjetit ;) pozz i bilo bi ok da se to sredi jer zbunjuje početnike po mom mišljenju

edo-1
03.04.08, 18:00
Kad gledam u uputama brzinu jedinice piše "Ubrzanje: 10 polja/sat", u hrvatskom jeziku ubrzanje jest akceleracija ...



kaj nije akceleracija latinski?

conus
03.04.08, 19:01
akceleracija je srpski/bosanski

Argonath
03.04.08, 19:20
a kaj ne stima u onom nije se vratio ni jedan izvidnik?

el mejor
03.04.08, 21:34
drago mi je sto se otvorila ovakva tema jer sam nedavno otvorio jednu zbog srbizma na forumu i opcenito gramatickih gresaka,ali su je admini iz sebi znanih razloga zakljucali

kad sam bio baniran, pisalo mi je da sam banovan

kad sam pokusao otvorit neku temu naslova "novi admin" otvorilo mi se

el mejor, nemate dozvolu za pristup ovoj stranici. Ovo može biti iz više razloga:

Nemate dozvolu da pristupite stranici. Možda pokušavate dauredite tuđi post, pristupite administratorskim funkcijama ili nekom drugom sistemu za koji Vam nije dozvoljen pristup?
Možda je administracija suspendovala Vaš account ili ga niste aktivirali da završite registraciju?

nobody
04.04.08, 10:57
kad se odjavimo pa se logiramo i pise kliknite ovdje ako vas browser automatski ne rediktuje

conus
05.04.08, 07:38
a kaj ne stima u onom nije se vratio ni jedan izvidnik?

piše izviĐnik

Pandora
05.04.08, 13:11
Ova srednja konjanička jedinica se orijentiše na odbranu protiv pješadije. Druid jahač je u treningu i izdržavanju veoma skup.


Trening i oprema haeduana je primjerno skupa te sa 3 jedinice hrane/sat trebate dobro razmisliti dali ste spremni platiti tu cijenu.
zar se ne pise jeste li jer dali u hrvatskom ne postoji.
i u naslovu pise heudan a dolje haeudan

Praetorian je imperatoreva osobna garda ...
zar nije pretorian

i ima jos tog. kad nađem javim...

nobody
06.04.08, 23:22
haeuden i praetorian su na latinskom... na latinskom se ae cita kao dugo e

hzg
06.04.08, 23:39
LOCK na ovu temu neko vrijeme! bit ce opet otvorena!

-hzg-

Žiža
29.10.08, 20:27
Nadam se da neću dobiti ban za ovo ali prijavljujem da tamo kod foruma servera 4 piše ovo ako bolje pogledate


Sklapanje Saveza - Svijet 4 (Prisutnih: 3)
Igrate na svijetu 1 i tražite savez? Pitajte ovdje!

Albatross
29.10.08, 20:31
Nadam se da neću dobiti ban za ovo ali prijavljujem da tamo kod foruma servera 4 piše ovo ako bolje pogledate


Sklapanje Saveza - Svijet 4 (Prisutnih: 3)
Igrate na svijetu 1 i tražite savez? Pitajte ovdje!

Zašto ban? Mala greška, bit će to ispravljeno.

shaggy
12.04.09, 15:14
ponovo otvaram ovu temu, molio bih bez spama, samo prijave krivih prijevoda da to pokusamo srediti. i molim vas, nemojte pretjerivati s nekim stvarima :)

fantom_warrior
12.04.09, 15:27
možda glupo pitanje al... na brzim mi linkovima (tu na forumu) pišu stvari poput - meu perfil, mensanges lidas itd... pa ako postoji neko objašnjenje, prije mi je bilo normalno (moj profil itd.)...

Armida
12.04.09, 19:57
na uređivanju profila

Serveri koje igrate
Serveri na kojima ste registrovani

Axe Effect
12.04.09, 20:01
možda glupo pitanje al... na brzim mi linkovima (tu na forumu) pišu stvari poput - meu perfil, mensanges lidas itd... pa ako postoji neko objašnjenje, prije mi je bilo normalno (moj profil itd.)...


na uređivanju profila


i meni, dio je na hrvatskom, a dio "Meu perfil" , "Grupos Socialos" itd :D
Serveri koje igrate
Serveri na kojima ste registrovani

Admin nije iz HR pa je zato pogriješio ;)

shaggy
12.04.09, 23:25
molio bih linkove uz prijave greski :)

fantom_warrior
13.04.09, 08:58
molio bih linkove uz prijave greski :)

evo linka za ss - http://img4.imageshack.us/img4/285/43326641.jpg
ovo podcrtano mi prije bilo normalno (bar koliko se sjećam, ovako mi već neko vrijeme :))

Konzerva
13.04.09, 11:46
http://i39.tinypic.com/xfu4wy.jpg

Ne znam je li ovo već bilo, ali tu dista toga piše na engleskom.

shaggy
13.04.09, 12:13
da , piše na španjolskom

bravo... molio bih da se ovakvi postovi ne pisu... samo remete preglednost teme, a smisla nemaju... smatrat ce se spamom i kaznjavat kao spam...


samo vi pisite sto nadjete, ja kako nadjem vremena cu to polako prevoditi

asko
13.04.09, 12:18
vidim za ovo francuski...cijeli vbulletin je bio na njemackom floosh ga je sam prevodio uz pomoc nekih ljudi...sada ova nova verzija ima hrvatski jezik i kao sto vidite to je ocito ubaceno...ali ne funkcionira sve savrseno...shaggy ima u cpu za ispravljat greske u prijevodu...i budite sigurni sve greske ce biti popravljene :)

Jale13
13.04.09, 12:19
također pod "Brzi linkovi"

Konzerva
13.04.09, 12:21
Kada se otvori pretraga ovo zadnje što piše:
Pesquira per tags ili tak neš.

buki 009
15.04.09, 17:53
zasto pise parcov a ne bili mis

-b-u-t-e-
15.04.09, 18:48
Kad se uđe da vidimo u kojim smo grupama piše

Član ste u sljedećim korisničkim grupama...

...Registrierte Benutzer

EDIT: evo i link http://forum.travian.com.hr/profile.php?do=editusergroups

teo2411
16.04.09, 09:51
upute-teutonci- kopljanik

Nije preporučljiv kao napadačKKa jedinica jer mu je napad vrlo slab.
pišu 2 k


i kada savez nema forum, a klikneš ono forum
piše tražili smo 404 puta, ali nismo uspjeli ništa da pronađemo

Lord 123
18.04.09, 12:01
upute-teutonci- kopljanik

Nije preporučljiv kao napadačKKa jedinica jer mu je napad vrlo slab.
pišu 2 k


i kada savez nema forum, a klikneš ono forum
piše tražili smo 404 puta, ali nismo uspjeli ništa da pronađemo

i meni isto..:smart::smart:
i na kraju brzih linkova pise: "Meu Perfil"

shaggy
18.04.09, 15:49
nemojte ponavljati sto je vec napisano, ako nesto nije prevedeno jednoj osobi nije prevedeno nikome... napisao sam da cu se pozabaviti time kako cu stizati, sad cu tek vidjeti sto je s time po prvi put... dakle, samo nove prijave

-Arthas-
27.04.09, 16:23
Primetio sam da u oružarnici piše da se poboljšavaoklop vojnika, a u kovačnici oružja... Zar nebi trebalo biti obrnuto...??

makiyu
27.04.09, 17:20
Da...kao da je zamenjen text: Kod kovacnice pise "U talionicama Vaše oružarnice", a kod oruzarnice pise "U talionicama kovačnice"...

Bukovcan
27.04.09, 18:06
Oružarnica


U talionicama kovačnice unaprijeđuju se oklopi Vaših ratnika. Izgradnjom kovačnice možete praviti i bolje oklope.

Primjecujete vec da je u naslovu Oružarnica a onda dolje : u talionicama vase kovacnice...
Jednostavno su zamjenili

Kovačnica


U talionicama Vaše oružarnice, unaprijeđujete oružja vojnika. Nadogradnjom na veće razine možete zadati proizvodnju sve boljih vrsta oružja.

Da treba ispravit....zamjenili su
Bravo...ja nisam toliko pazio na to xD

Sensei
14.05.09, 19:14
mislim da ovo jos nije bilo u ovoj temi:

Na pregledu naselja piše:
Vojne jedinice:
xxxx Ratnika sa sjekirama,

a u vojarni
U treningu Trajanje Dovršetak
xx Borac sa sjekirom 4:31:44 23:45 sati

po meni je oboje ok,ali mislim da bi se trebalo ujednačiti....

Manja
14.05.09, 19:44
Uvijek na editu piše edit um 18. 48 sati

Beli16
17.05.09, 21:28
Zasto pod "Upute" na Druid jahace,pise "orijentise" i "odbranu"??
Sta ne bi trebalo biti "orijentira" i "obranu"??

Evo i slike,pa pogledajte:
http://i40.tinypic.com/20qypm8.jpg

teo2411
18.05.09, 14:26
Na s3

Dragi Travian igrači, Sunce je već bilo visoko na obzorju dok su radnici metropolisa Silvija Taras nastavili sa radom na dovršetku svog izvanrednog spomenika. Negdje oko ? ?:?? radnici su dovršili vjerojatno najveću i najznatniju građevinu u povijesti Traviana još od vremena pada Natarskog carstva. U suradnji sa svojim savezom "Elementi" "dalmatinac22" je bio prvi koji je dovršio konstrukciju koristeći milione resursa i štiteći ga stotinama tisuća hrabrih branitelja te tako stekao naslov "pobjednika ove ere". Na samom kraju "ramzes2" postao je vladar najvećeg kraljevstva odmah ispred "BLaCk LEgIoN" i "morgoth". Najhrabriji i najstrašniji zapovjednik bio je "Suicidal Maniac" dok je "janab" bio najslavniji branitelj uništivši velike brojke neprijateljskih jedinica pred zidinama svojeg naselja natapajuči okolnu zemlju njihovom krvlju. Želimo Vam se zahvaliti ispred Travian-ekipe što ste svojom odanošću ustrajali do samog kraja i pokazanom razumijevanju kada neke stvari nisu tekle baš glatko kao što bi trebale biti. Srdačni pozdravi, Vaša Travian-ekipa


GREŠKA:

...ništivši velike brojke neprijateljskih jedinica pred zidinama svojeg naselja natapajuči okolnu zemlju njihovom krvlju...

Spameripo
18.05.09, 16:36
Zbog novog izgleda i novih funkcija koje donosi (aktuelna)
verzija traviana
trenutno postojeći grafički paketi neće funkcionirati.
Iz razloga što u maj uradimo na optimizaciji CSS-a morati ćemo
na kratko vrijeme ugasiti korištenje grafičkih paketa.

Bez brige, ne želimo totalno ukinuti grafičke pakete, naprotiv.
Čim završimo ovaj posao biti ćemo u mogućnosti,
kreirati vlastite grafičke paketa sa mnogo novina.

Molimo vas da ne razvijate vlastite grafičke pakete,
dok mi ne budemo gotovi sa preuređivanjem i ponovo ne uključimo
glavni grafički paket.

K a l i g u l a
19.05.09, 21:33
ja kad pišem pišem sve mi piše na grčkom ili gad pišem nešto sa kvačicama piše ovo Ł







HELP

Spameripo
19.05.09, 21:35
ja kad pišem pišem sve mi piše na grčkom ili gad pišem nešto sa kvačicama piše ovo Ł







HELP

Ovisi koji je server ako je grčki onda ti se valjda prevađa što napišeš na hrv

k00ra
19.05.09, 22:46
u vojarni na "gumbu" za izgradnju vojnika piše "istražiti"...

nadam se da nas ova greška neće pratiti godinama kao neke druge jer stvarno izaziva probleme i navodi na krivi zaključak...

spartak 300
20.05.09, 09:28
Točno, i ja bi želio da se to popravi

Torres
22.05.09, 11:39
Koliko floosh ima postova 9 milijuna

teutonac88
22.05.09, 11:52
to san i ja vidija...stvarno glupo...tribali bi to prominit

teo2411
24.05.09, 13:33
acp, admin control panel
može i vama stavit 15 bilijuna postova ako hoće

btw ovo nije tema za to

Konzerva
24.05.09, 13:37
Kada se otvore statistike pod Top 10 gdje bi trebalo pisati najnapredniji igrač tjedna piše samo najnapredniji tjedna.

The Unforgiven
24.05.09, 14:21
Kada se otvore statistike pod Top 10 gdje bi trebalo pisati najnapredniji igrač tjedna piše samo najnapredniji tjedna.

To se podrazumijeva...

NA forumu kad stisnes link od neke teme koja je izbrisana piše:

"Invalid tema specified"

NesQuiK
19.07.09, 16:38
u uputsvu stoji borac sa sjekirom a u mom djelu gdje mi pise kolko imam vojske pise 2 ratnika sa sjekirama

Night Mare
20.07.09, 09:24
to san i ja vidija...stvarno glupo...tribali bi to prominit

a jesi vidio koliko postova ima Valnjes?

damba_esk
20.07.09, 13:23
Riznica

Riznica je mjesto gdje je spremljeno svo bogatsvo Vašeg kraljevstva. U svakoj riznici imate mjesta za jedan artefakt. Nakon sto zauzmeđ artefakt treba proći jedan dan dok on počne djelovati.
Preduvjeti:
Glavna zgrada razina 10, Svjetsko čudo

Manja
23.07.09, 21:35
Simulator bitke
Branitelj
Priroda
Štakor
Pauk
Zmija
Šišmiša
Divlja svinja
Vuk
Medvjed
Krokodil
Tigar
Slon

lord07
29.07.09, 14:45
eo jedna greska u igri na s3...
u vojarni kad ides obuciti vojnika pise borac sa sjekirom, a kad su napravljeni pise ratnik sa sjekirom.

i kad saljes napad ili pojacanje itd. pise:
kretanje vojske:
1 napad "U" i onda odbrojava,trebalo bi pisati "za"

vanjac
02.08.09, 08:42
Evo jedne male greske u pravopisu na server hrx (nije ispravljena vec tjednima...)
Kada s lijeve strane odete na "upute" i odete na upute o Pretorianu pise ovako:
Praetorian je imperatoreva osobna garda.... Pratenorian - Pretorian (bar ja tako mislim :)
pozz :)

Manja
03.08.09, 19:37
S4.hr - stižu natar!

Nisam znao da će imati samo 1 populaciju.

Manja
02.09.09, 09:48
Zadatak 21: Treniraj!

„Sad kada imas vojarnu možeš početi sa izradom jedinica. Istreniraj dva Falanga”


Naredba:

Izradi 2 Falanga.

valjda 2 falange

...Sky...
19.09.09, 17:32
zašto je većina foruma na stranom jeziku(engleski i njemački najčešće)
piše:Invalid tema specified.Please notify the administrator

šta je ovo malo hrv malo engl

i negdje sam pročitao:nachrichten?
kaj sad to znači

_Hancock_
19.09.09, 18:57
Ako mislite da ste našli grešku ili želite da prijavite kvar na serveru, napišite ovdje.
Treba pisati Ako mislite da ste našli grešku ili želite prijaviti kvar na serveru, napišite ovdje.

...Sky...
20.09.09, 13:19
Ako mislite da ste našli grešku ili želite da prijavite kvar na serveru, napišite ovdje.
Treba pisati Ako mislite da ste našli grešku ili želite prijaviti kvar na serveru, napišite ovdje.

ček malo kaj je tu krivo?
prijaviti i da prijavite
pa isto je to....

code_hacker
20.09.09, 13:36
Isto je i za moj pojam ali eto :D

code_hacker
20.09.09, 13:51
Zadatak 21: Treniraj!

„Sad kada imas vojarnu možeš početi sa izradom jedinica. Istreniraj dva Falanga”


Naredba:

Izradi 2 Falanga.

valjda 2 falange

To je prilicno tesko programirati jer comp ne prepoznaje padeže, isto kao kad hoces da igras neke igre i pise npr. "Ucitavanje zavrseno, potroseno vrijeme 4 senkund" ili 1 sekunda, jer nas jezik za brojeve koristi nekoliko razlicitih padeza i za svaki broj se onda mora pisat izgovor razlicit :D

_Hancock_
21.09.09, 16:17
ček malo kaj je tu krivo?
prijaviti i da prijavite
pa isto je to....

To je gramatička greška!:narf:Ne postaj ako ne znaš!:spam1::off:

Starosjedilac
28.09.09, 14:46
Unesite staru i novu e-mail adresu. Na svaku od adresa ćeš dobiti jedan code koji uvde trebaš ukucati.

Frey®
26.11.09, 15:22
Frey®, nemate dozvolu za pristup ovoj stranici. Ovo može biti iz više razloga:

1. Nemate dozvolu da pristupite stranici. Možda pokušavate dauredite tuđi post, pristupite administratorskim funkcijama ili nekom drugom sistemu za koji Vam nije dozvoljen pristup?
2. Možda je administracija suspendovala Vaš account ili ga niste aktivirali da završite registraciju?

Ovo se pojavi kad se ulazi u temu za modove.Plavom bojom je oznaceno ono sto treba ispravit :)) Nadam se da sam pomogao :))

dauredite - da uredite
suspendovala- suspendirala.

Bedo
26.11.09, 15:54
u održavanje foruma piše administratoren i moderatoren

Trilithon
26.11.09, 18:35
u održavanje foruma piše administratoren i moderatoren

Piše zato kad je igra njemačka i takav je skin bio uređivan

Bedo
06.12.09, 21:45
Niste preveli na s1 u dvorcu heroja kad ga se ide aktivirat piše na engleskom.

Konzerva
07.12.09, 09:46
Kada se dobije mail za promjenu lozinke pise
Zatrazeno je resetovanje vase sifre na Forum :: Travian.com.hr jer ste je zaboravili ili to iz odredjenog razloga zahtjeva administrator. Ako niste sigurni da zelite to molimo vas da ignorisete ovu poruku. Mogucnost promjene sifre isteci ce 24 sata od vremena slanja ove poruke.

Da resetujete sifru molimo kliknite na sljedeci link:


Kad posjetite link iznad vasa postojeca sifra ce biti resetovana i dobicete novu (automatski generisanu) na vasu e-mail adresu.

Takoder nedostaju čćđšž.

Panasko
07.12.09, 14:52
Hrx

Jedinice:
8 Parcova

Trofex
07.12.09, 20:37
Hrx

Jedinice:
8 Parcova

ahahahahahahhaha

ovo treba vidjeti...hehehehe

to je neki bug, ne?

Trilithon
07.12.09, 21:09
Nesto se pomijesalo.Valjda imas nekloliko vojnika a ne parcova. Ali sada su promijenili štakor pa mislim da piše štakor

Panasko
07.12.09, 21:40
nije to kod mene u selu, nego je to kod doline

Factor
08.12.09, 00:42
a)Travian plus/Cijene/Paket D/dalje/1.OVDE(trebalo bi biti ovdje to je znači greška) možes kupovati sa(ide s ,a ne sa) kreditnom karticom,trenutno prihvaćamo Mastercard, VISA, American Express, JBC i Carte Blue

b)Travian plus/Cijene/Paket D/dalje/ Sa(pogreška,ide s ,a ne sa) Paypal možete jednostavno kupovati preko vaše kartice ili preko uplate s vašeg naloga.
Više informacija o PayPal možete pronaći ovdje: Više informacija

c)Travian plus/Cijene/Paket D/dalje/Sa(pogreška,ide s ,a ne sa) Moneybookers možete jednostavno kupovati preko vaše kartice ili preko uplate s vašeg naloga.

Tako je i sa svim ostalim paketima...

Konzerva
10.12.09, 10:57
Welcome, Konzerva.
Zadnji put ste bili na forumu: Jučer u 21:56 sati.

Gigabyte
10.12.09, 17:09
Welcome, Konzerva.
Zadnji put ste bili na forumu: Jučer u 21:56 sati.

?

gigifaca
11.12.09, 20:01
evo na hrx jedna greska http://i50.tinypic.com/2m5020y.jpg

MARYNOM
11.12.09, 20:04
pa i na prošlom hrx-u su bili parcovi u oazama
a u selu je štakor???

Konzerva
11.12.09, 20:05
evo na hrx jedna greska http://i50.tinypic.com/2m5020y.jpg

Nije nego je štakora.

gigifaca
11.12.09, 22:08
Nije nego je štakora.

nije vazno to ti isto znaci

vajk
22.12.09, 13:14
ja mislim da nije dobro prevedeno

Zlatni klub Traviana
Opis Trajanje Zlato Radnja
Zlatni klub
aktivno tijekom cijele igre tijekom cijele igre 50 aktiviert


ovo aktivert bi trebalo bit aktivirano!!!

allien300
23.12.09, 14:44
ne znam jeli itko vec rekao,nisam uspio cjelu temu procitat ai kad netko editira svoj post dolje se vidi:

uređeno od strane netko (danas um nešto i nešto uhr)

EDIT:sad pise last edited by netko(danas ATnesto i nesto )
mozete na ovom postu vidit

Rocker_berty
23.12.09, 15:28
Zlatni klub
aktivno tijekom cijele igre tijekom cijele igre Zlato50 aktiviert

Rocker_berty
23.12.09, 15:29
AKTIVIERT NE IDE NEGO AKTIVIRANO...njemci

Caesar94
23.12.09, 16:07
Administratoren
Korisničko ime / Lokacija Kontakt
Agge
floosh
Freiya
gabrielle
Marach

valjda treba Administratori

Konzerva
26.12.09, 15:11
Na dnu stranice pise:
« Prethodna tema | Topo | Sljedeća tema »
Valjda bi trebalo "Na vrh"...

Soky
06.01.10, 01:33
http://i48.tinypic.com/21e85n7.png

dauredite - da uredite
suspendovala - suspendirala

Konzerva
06.01.10, 12:41
http://i48.tinypic.com/21e85n7.png

dauredite - da uredite
suspendovala - suspendirala

Plus jos ovo "Log out home".

Lukx_07
17.01.10, 22:22
Što nebi trebalo pisati veleposlanstvo??
dokaz:
http://slike.hr/slike/aaaaaa_90002.jpg.html

Munjar
05.02.10, 15:04
http://www.travian.com/anleitung.php

Piše
Because they are weak at the beginning of the game, they are a bad choice for beginners.


A u našim uputama piše da su najbolji za početnike

Ja a i večina iskusnih igrača mislim da se slaže sa ovom com verzijom



BOlje pokušajte to promjeniti kako bi početnici bili bolje obavješteni :blackeye:

Konzerva
11.02.10, 19:34
http://forum.travian.com.hr/usercp.php


Edit your details
Contacts and friends
Social Groups
Group Memberships
Pictures & Albums

+

Your Control Panel
Your Profile
Networking
Settings & Options

Bajdo Vukas
11.02.10, 21:31
Što se tiče grešaka na forumu
primjećujem da najviše pravopisnih grešaka ima u mojim postovima
ali mi ih se ne da editirati.Stavio bih promjenu fonta na "center" ali mi skoro nikad
ne ispadne post "centrirano".Da li font "center" treba kliknuti prije ili na kraju posta?

nazguls
12.02.10, 19:59
http://www.travian.com/anleitung.php

Piše
Because they are weak at the beginning of the game, they are a bad choice for beginners.


A u našim uputama piše da su najbolji za početnike

Ja a i večina iskusnih igrača mislim da se slaže sa ovom com verzijom



BOlje pokušajte to promjeniti kako bi početnici bili bolje obavješteni :blackeye:

a vidi vidi
a ja se več godinu dana čudim zašto kažu da su oni najbolji izbor za početnike
hahahah

z00ey
18.03.10, 00:34
prijevod (po meni najveca greska koja moze utjecati na pocetnike):


vezano za kratke upute o tipovima trupa, gali, gromovi:


"In defence their abilities are average at best."

prevedeno je:
"U obrani njegova snaga je srednja do najbolje." - sto je vrlo netocno.

A trebalo bi biti:

"U obrani njihove mogucnosti su najblaze receno osrednje"

Zirnitra
18.03.10, 01:13
... u najboljem slučaju osrednje ;)


Ništa, idemo pročešljati to, z00ey, nazguls pls na PP

Munjar
04.06.10, 21:10
Pogodi koja ekipa će pobjediti SP 2010 i pobijedi 1 od 100 poklon paketa ( 100 zlatnika) po državi. Sve što za to moraš uraditi je pogoditi koja ekipa će pobjediti SP 2010 u nogometu.


valjda osvoji
i dolje piše nekaj na njemačkom

metalmania
05.06.10, 14:39
ovako ja sam sitter jednom igracu i pise da nemogu naruživati gold. valjda nemogu naručivati gold. 8)

Konzerva
06.06.10, 12:25
ovako ja sam sitter jednom igracu i pise da nemogu naruživati gold. valjda nemogu naručivati gold. 8)

A nemogu je ispravno? :blink:
Valjda ne mogu.

metalmania
06.06.10, 12:54
A nemogu je ispravno? :blink:
Valjda ne mogu.

ali opet to je manja greska, jer nije promasio jeli č ili ć vec je napisano ž. :lol2:

galos
09.06.10, 11:04
meni nekada piše na njemačkom neke gluposti kada stavim previše smajlića...

mirkoželimir
10.06.10, 12:45
to je bosanski forum/igra

The Unforgiven
10.06.10, 14:19
Haha, smješno, ne igra je njemačka, a forum/game admin na našem području je iz Bosne ;)

mirkoželimir
10.06.10, 14:24
Haha, smješno, ne igra je njemačka, a forum/game admin na našem području je iz Bosne ;)

to ti je to, sve je puno ekavice, katastrofa

n1kE
10.06.10, 14:56
to je bosanski forum/igra

maloprije si dao netacan odg i opet dajes.

Igra Travian nastala je od Travian Game Teama i to je Njemacka igra.Oni odlucuju o restartu servera kada i kako ce sve biti.Forum.com.hr je nas Hrvatski forum za travian i admini i modovi su sa ovih podrucija!

ONAJ TKO SMRDI ZAUVIJEK!
21.07.10, 23:37
na forumu:
ONAJ TKO SMRDI ZAUVIJEK!, nemate dozvolu za pristup ovoj stranici. Ovo može biti iz više razloga:

1. Nemate dozvolu da pristupite stranici. Možda pokušavate dauredite(urediti) tuđi post, pristupite(pristupiti) administratorskim funkcijama ili nekom drugom sistemu za koji Vam nije dozvoljen pristup?
2. Možda je administracija suspendovala(suspendirala) Vaš account ili ga niste aktivirali da završite registraciju?

Đenaza
22.07.10, 18:52
Hehe

ali to nisu jedine greske ima ih jos na milijun

ali eto morat ces se pomirit sa cinjenicom da forum nece biti na književnome hrvatskome jeziku

:101010:

CM Marko
22.07.10, 20:39
na forumu:
ONAJ TKO SMRDI ZAUVIJEK!, nemate dozvolu za pristup ovoj stranici. Ovo može biti iz više razloga:

1. Nemate dozvolu da pristupite stranici. Možda pokušavate dauredite(urediti) tuđi post, pristupite(pristupiti) administratorskim funkcijama ili nekom drugom sistemu za koji Vam nije dozvoljen pristup?
2. Možda je administracija suspendovala(suspendirala) Vaš account ili ga niste aktivirali da završite registraciju?
Grske su su sada ispravljene. Ukoliko naidjete na jos neke molimo Vas da ih prijavite kako bi nam pomogli u sredjivanju ovog foruma.

Pozdrav

Đenaza
22.07.10, 22:35
ej ljudi ja isto našao grešku ali jbg nisam kopiro a sad neznam kako doc do toga

kad napravis acc na forumu i onda kad ti zahvaljuju na registraciji i kazu ti da ides na email potvrdit i to sve...


tamo u toj zahvali i svemu ima gresaka u pravopisu:101010:


sad sam zaboravio kojih

pa eto ..posto se ovdje pisu greske u pravopisu----

Hvala

Roko
18.08.10, 20:12
kad pišeš post dole piše validne fajl ekstenzije...
mens čini da to nije točno

CM Marko
05.11.10, 15:32
U Vasem profilu pod Uredi opcije (http://forum.travian.com.hr/profile.php?do=editoptions) mozete podesiti Vase vreme na forumu.

Deadpool
07.12.15, 11:17
Pf, nakon nekoliko godina dođem na Travian i stvarno, pa kako developere nije sramota? Kao prvo, ima previše gramatičkih pogrešaka na "win" poruci kada se osvoji server. Jezik je malo na našem, malo na bosanskom. A ovo su sramote šta bude kad se klikne na neku od građevina da se gradi, a poruka se ovako otvori:

1682